Ты знаешь, для чего даны уста?
Чтоб излагал ты мысли просто, ясно.
Ведь мысль твоя, как ниточка клубка,
Не станешь распускать клубок напрасно!
Ты знаешь сети из чего плетут?
Из специальных прочных нитей.
И это очень тяжкий труд,
Для знания на практике взгляните.
А знаешь выраженье -"сети уст"?
А может слышал -"уст прошенье"?
Уста для славословия, хвалы,
И чистоты молитвы, без сомненья!
Ты слово чистое в устах своих храни,
Чтоб расцвела душа от слов твоих,
Чтоб слово жажду утолило, как родник,
Вернуло к жизни, кто душой поник.
Теперь ты знаешь для чего уста даны.
Пусть мысль и слово будет чисто, ясно,
Пусть все дела будут словам равны,
А это тяжкий труд, но не напрасный!
Наталия Минаева,
Рига, Латвия
"Он ввел меня в дом пира, и знамя Его надо мною - любовь". Песня Песней 2:4
Любовь Моя - поэзия души...и это все о Нем
Прочитано 5503 раза. Голосов 1. Средняя оценка: 4
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 22) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.